-
1 биржа труда
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > биржа труда
-
2 бюро по найму
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > бюро по найму
-
3 бюро по трудоустройству
Dictionnaire technique russo-italien > бюро по трудоустройству
-
4 ♦ employment
♦ employment /ɪmˈplɔɪmənt/n.1 [u] occupazione; impiego; lavoro: female employment, l'occupazione femminile; paid (o gainful) employment, lavoro retribuito; seasonal employment, lavoro stagionale; to seek employment, cercare un impiego; to find employment, trovare un'occupazione; to be in full-time employment, lavorare a tempo pieno; a policy of full employment, una politica di piena occupazione2 [u] ( anche fin.) impiego; uso: an efficient employment of capital is crucial for economic growth, un impiego efficiente del capitale è un fattore cruciale per la crescita economica3 occupazione; attività● employment agency (o employment bureau), agenzia di collocamento □ employment card, libretto di lavoro □ (econ.) employment cost, costo del lavoro (o della manodopera) □ (stor., in GB) employment exchange, ufficio di collocamento □ (econ.) employment index, indice dell'occupazione □ (org. az.) employment manager, capo dell'ufficio assunzioni □ (in GB) employment office, ufficio di collocamento governativo □ (leg.) employment protection, la tutela dei lavoratori □ (econ., stat.) employment rate, tasso d'occupazione. -
5 labour exchange
-
6 биржа труда
n1) gener. lista di collocamento, borsa di lavoro, ufficio di collocamento, ufficio di collocamento di mano d'opera2) econ. collocamento lavoratori3) fin. borsa del lavoro, centro d'avviamento al lavoro -
7 биржа
-
8 бюро по трудоустройству
Universale dizionario russo-italiano > бюро по трудоустройству
-
9 sign on
1) BE (for benefit) iscriversi nelle liste di collocamento2) (to course of study) iscriversi ( for a); sign on [sb.] ingaggiare [ player]* * *1. vi + adv(as unemployed) iscriversi all'ufficio di collocamento, (Mil etc: enlist) arruolarsi, (as worker) prendere servizioto sign on for a course — iscriversi a un corso2. vt + adv(employees) assumere, (Mil: enlisted man) arruolare* * *1) BE (for benefit) iscriversi nelle liste di collocamento2) (to course of study) iscriversi ( for a); sign on [sb.] ingaggiare [ player] -
10 труд
1) (работа, деятельность) lavoro м.наёмный труд — lavoro dipendente [salariato]
2) (занятие, хлопоты) lavoro м., fatica ж.3) ( усилие) briga ж., fatica ж., pena ж., stento м.4) ( произведение) lavoro м., opera ж.научный труд — opera scientifica, lavoro scientifico
5) ( научное непериодическое издание) труды atti м. мн.* * *м.1) ( работа) lavoroфизический / умственный труд — lavoro manuale, fisico / intellettuale
тяжёлый труд — lavoro pesante / duro / faticoso; fatica f
изнурительный труд — lavoro / fatica spossante
принудительный труд — lavoro coatto / coercitivo
орудия труда — strumenti / attrezzi di lavoro; ferri del mestiere
люди / армия труда — esercito dei lavoratori; i lavoratori
с трудом кому-л. удаётся делать что-л. — stentare a fare qc; durare fatica a fare qc
2) обычно мн. труды (заботы, хлопоты) fatiche f pl; pena fнапрасный труд — fatica sprecata, fiato sprecato
взять на себя труд — darsi prendersi la pena (di + inf); sobbarcarsi qc
положить много труда — aver faticato molto per...
мне стоило немалого труда... — ho dovuto faticare non poco per...
с трудом — a (mala)pena / fatica
поверить с трудом — <stentare / durare fatica> a credere
с большим трудом — difficilmente, con <difficoltà / grande fatica>; a stento / malapena
с наименьшей затратой труда — col minimo spreco di energia / forze
3) ( произведение) opera f, lavoro4) мн. труды (публикации высшей школы, научных институтов) atti m pl, quaderni m pl; acta m pl лат.печатный труд — opera stampata / pubblicata
5) ( школьный предмет) educazione al lavoro••* * *n1) gener. pena, labore, lavoro, stento, studio2) liter. pugna3) econ. opera -
11 jobcentre
-
12 ♦ labour
♦ labour, ( USA) labor /ˈleɪbə(r)/A n.1 [cu] lavoro; fatica; impresa: manual labour, lavoro manuale; lost labour, fatica sprecata; (mitol.) the labours of Hercules, le fatiche d'Ercole; the fruits of one's labours, il frutto delle proprie fatiche2 [u] (econ.) lavoro; manodopera; lavoratori: labour and capital, il lavoro e il capitale; skilled labour, manodopera specializzata; unskilled labour, manodopera non specializzata; organized labour, manodopera sindacalizzata; DIALOGO → - Car problems 2- If it's just the tuning it'll just cost you labour, se è solo una messa a punto ti costerà solo la manodopera3 [u] – (polit.) Labour, il partito laburista; i laburisti (collett.): Labour won the 2001 election, i laburisti vinsero le elezioni del 2001B a. attr.● labour camp, campo di lavoro □ labour costs, costo del lavoro; oneri salariali □ Labour Day, festa del lavoro (o dei lavoratori) NOTE DI CULTURA: Labor Day: in USA e in Canada si celebra il primo lunedì di settembre □ labour dispute, controversia (o vertenza) sindacale □ (stor.) labour exchange, ufficio di collocamento □ labour force, forza lavoro; popolazione attiva □ (econ.) labour-intensive, ad alta intensità di lavoro: The service sectors are labour-intensive, il terziario è un settore ad alta intensità di lavoro □ labour law, diritto del lavoro □ labour laws, legislazione del lavoro □ a labour leader, un dirigente sindacale, un sindacalista □ (econ.) labour market, mercato del lavoro □ labour pains, le doglie □ the labour question, la questione operaia □ labour relations, relazioni industriali; rapporti fra i sindacati e i datori di lavoro □ labour-saving, che fa risparmiare lavoro: labour-saving machines, macchine che fanno risparmiare lavoro □ labour shortage, scarsità di manodopera □ the labour situation, il clima sindacale □ labour strife, conflittualità nelle aziende □ ( USA) labor union, sindacato □ ( USA) labor unionism, sindacalismo; movimento sindacale □ (econ.) labour unrest, vertenzialità; conflittualità sindacale.(to) labour, ( USA) (to) labor /ˈleɪbə(r)/A v. i.1 lavorare; operare3 avanzare faticosamente; arrancare: The old car laboured up the slope, la vecchia automobile arrancava su per la salita6 (naut.) rollare pesantementeB v. t.1 elaborare; ribadire; tirare per le lunghe; insistere su: to labour the point, tirare per le lunghe un argomento; dilungarsi senza necessità su un punto; I promise I will not labour the point, prometto che non insisterò su questo punto● to labour under a delusion, essere vittima di un'illusione; ingannarsi □ to labour under a false impression, avere un'impressione errata. -
13 Jobcentre Job·centre n Brit
['dʒɒbˌsɛntə(r)] -
14 биржа
[bírža] f.1.2.◆ -
15 труд
[trud] m. (gen. труда, pl. труды)1.1) lavoro, fatica (f.)тяжёлый труд — fatica (f.), lavoro pesante
ручной труд — lavoro manuale, manualità (f.)
2) lavoro, opera (f.)печатный труд — opera (f.)
3) pl. atti; pubblicazioni scientifiche2.◆он выиграл, но с трудом — vinse per il rotto della cuffia
мне стоило немалого труда + inf. — ho dovuto faticare non poco per
3.◇ -
16 arbetsförmedling
arbetsförmedling (s.)ufficio di collocamento -
17 employment exchange
-
18 отдел кадров
n1) gener. direzione del personale, reparto di collocamento, sezione di collocamento2) econ. organo di staff, ufficio personale3) fin. ufficio del personale -
19 Job Centre
-
20 увольнение
1) ( с работы) licenziamento м.2) ( военнослужащего) congedo м.3) ( из казармы) libera uscita ж.* * *с.1) licenziamento m, congedo m; dimissione f ( отставка); destituzione f ( смещение); esonero m ( освобождение); riforma f воен.увольне́ние со службы — rimozione dall'ufficio
увольне́ние в отставку — collocamento a riposo
увольне́ние в отпуск — concessione d'un congedo / permesso
получить увольне́ние — essere licenziato / congedato / dimesso
2) воен. ( из казармы) libera uscita* * *n1) gener. collocamento, licenza, (da) rimozione (c+G), comiato, commiato, destituzione, licenziamento (с работы), revocazione2) med. radiazione3) milit. (libera) uscita (из казарм), libera uscita4) econ. dismissione, esonero, rimozione, congedo, esonero dagli incarichi, revoca, revoca da una carica5) fin. dimissione
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ufficio — uf·fì·cio s.m. CO 1a. dovere morale, compito derivante da determinati rapporti, posizioni, cariche o incarichi: è ufficio dei genitori educare i figli, è ufficio dei giudici essere imparziali, non è mio ufficio, non spetta a me Sinonimi: 1compito … Dizionario italiano
ufficio — {{hw}}{{ufficio}}{{/hw}}o (lett.) officio spec. nel sign. 2, (lett. ) uffizio s. m. 1 (raro) Ciò che ciascuno deve fare secondo il luogo, il tempo, la condizione e sim.: a lui spetta l ufficio di assistere; ufficio di tutore. 2 (est., raro)… … Enciclopedia di italiano
collocamento — {{hw}}{{collocamento}}{{/hw}}s. m. 1 Sistemazione in un dato luogo (anche fig.): collocamento a riposo di un impiegato. 2 Impiego, lavoro | Agenzia di –c, che procura impieghi, servizi e sim. | Ufficio di –c, organo che assiste i lavoratori… … Enciclopedia di italiano
ufficio — s. m. 1. compito, dovere, incarico, uffizio, parte (fig.), missione, responsabilità, mansione, attribuzione 2. (est., raro) beneficio, favore, servigio 3. (est.) intervento, raccomandazione, sollecitazione 4. (est.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
collocamento — s. m. 1. collocazione, sistemazione, dislocazione, allogamento 2. impiego, lavoro, ufficio, occupazione 3. (lett.) matrimonio 4. (di denaro) investimento, impiego □ (econ.) sbocco, smercio, mercato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
collocazione — s. f. 1. collocamento, sistemazione, allogamento, installazione, impianto □ (di abitato, di edificio) ubicazione, posizione, posto CONTR. rimozione 2. (di libri, di riviste e sim.) disposizione, esposizione, localizzazione, ordine, assetto 3.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
collocatore — col·lo·ca·tó·re agg., s.m. 1. agg., s.m. BU che, chi colloca o sistema qcs. 2. s.m. TS ammin. impiegato in un ufficio di collocamento | chi svolge la medesima funzione in una località sprovvista dello stesso {{line}} {{/line}} DATA: 1930 … Dizionario italiano
agenzia — a·gen·zì·a s.f. AU 1. impresa che offre servizi a terzi: agenzia d investigazione, pubblicitaria 2. impresa intermediaria per la trattazione di affari: agenzia di intermediazione 3. ufficio che svolge un attività in una zona limitata per conto di … Dizionario italiano
occupare — [dal lat. occupare, der. di capĕre prendere , col pref. ob ] (io òccupo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [prendere possesso di un luogo con la forza, precludendone l uso agli altri: o. una piazzaforte ] ▶◀ conquistare, impadronirsi (di), impossessarsi… … Enciclopedia Italiana
impiego — s. m. 1. uso, utilizzazione, utilizzo, consumo □ (di denaro) investimento 2. ufficio, occupazione, collocazione, collocamento, posto, lavoro, posto di lavoro, job (ingl.). SFUMATURE ► occupazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
lavoro — s. m. 1. attività produttiva □ opera, operazione, azione, compito, impresa, industria, affare, negozio, faccenda □ fatica, sudore (fig.), sgobbo, olio di gomito □ fattura, manifattura, confezione, elaborazione CFR. ergo CONTR. inattività, inerzia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione